友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
暧昧电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

无极较量:英国情报机构绝密行动-第22部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

的桎梏中摆脱出来,并为此而不遗余力地进行工作。

英国安全协调局对辛西娅取得的成绩非常满意。斯蒂芬森决定给辛西娅安排另一项重要的任务:获取法国维希政府驻华盛顿大使馆的密码。法国政府1940年6月向希特勒德国投降后,组成了维希傀儡政府,站到法西斯的立场上去了,英国应该对这个法国傀儡政府有一个全面的了解。

但是,斯蒂芬森清楚地知道,比起勾引一个反对纳粹的意大利海军军官来说,这个冒险计划要困难得多。为此,斯蒂芬森第一次作出这样的一个决定:“在从事这项生死攸关的任务之前,最好亲自去看一看辛西娅,以便面授机宜”——在此之前,斯蒂芬森每一次都是通过报告和中间人与辛西娅联系,自己同这样一位有突出贡献的下属还从未谋面。

1941年5月的一天,一个自称“威廉斯”的人来到辛西娅在华盛顿的住处。辛西娅打量着这个口称“从纽约办事处来”的先生,只见此人瘦小而精干,说话中略带柔和的加拿大口音。此前,辛西娅从来没有听说过什么“威廉斯先生”,她到纽约去也只是向另外两位英国联络人汇报。因此辛西娅一开始便小心翼翼地提防着,不知“威廉斯先生”是个佯装英国安全协调局工作人员的轴心国特务,还是个试图查明辛西娅真实身份的美国联邦调查局的特工。她小心地与之周旋,拐弯抹角地窥探来人的身份。

来到了一家酒馆,他们一面呷着鸡尾酒,一面以审视的目光探测对方,一场无形的较量开始了。斯蒂芬森一直在寻找她的弱点,考验着她当特工人员的能耐和潜力;而辛西娅则拐弯抹角地窥探他的来头。显然,两人都为对方耍的把戏感到满意。最后,辛西娅根据他的言谈举止认定,这个“威廉斯先生”就是英国安全协调局的首脑,也是自己的上司斯蒂芬森;而斯蒂芬森也同样相信,正像人们所说的那样,辛西娅确实是一个令人赞叹的特工人员。她的反应机敏,是一个难得的间谍,于是就不再隐瞒身份而直接向她下达新的命令。

“是的,不用介绍了,你已知道我就是威廉·斯蒂芬森。眼下,法国维希政府正在策动希特勒扩大战争,并极力阻挠美国参战。所以我们需要得到维希法国大使馆与欧洲之间的一切来往函电、私人信件和明码电报。”

斯蒂芬森有意把问题提得广泛一些,不作太具体的阐述,以便对辛西娅的反应作出评价。这是一个职业谍报头子初次会见他的特工时所惯用的一种测试手段。斯蒂芬森早已从报告中知道辛西娅的高明了,而现在他就是想要亲眼看看,辛西娅究竟高明到什么程度。

“了解当前的形势是重要的,”斯蒂芬森告诉她,“眼下,法国维希政府对大不列颠已谈不到还有什么感情了。且不问他们的动机如何,他们的观点是显而易见的。他们已饱尝故土被希特勒德国占领是什么滋味,他们希望英国也尝尝这种滋味。法国驻华盛顿的大使馆正不顾一切地为达到这一目的而拼命。有一股按照盖世太保的模式建立起来的秘密警察势力在华盛顿活动,它的主要目标是防止美国参战,方法是宣传、破坏甚至暗杀。特别要当心暗杀,因为你可能成为暗杀的目标。”

斯蒂芬森向辛西娅吩咐说:“我不得不重复一遍,我们需要得到维希政府驻华盛顿大使馆和欧洲之间来往的全部邮件——函电、私人信件和明码电报。请注意,要的是全部。这是最低要求。”接着,斯蒂芬森又向她说明,英国安全协调局迫切需要的是解读维希密码的线索,但没有明确地向辛西娅指出她得马上完成。斯蒂芬森已经感觉到辛西娅是那种精明、充满幻想而又富有热情的女人,对她所需要完成的任务,只要说出一点就够了。她的直觉完全可以使她能够举一反三,把其余的全都猜出来。况且,当时对她提出这听起来似乎不可能的要求也是不现实的。

辛西娅在对付异性的问题上,一直有着最大的自信心,然而,这一任务是要求她打入维希法国大使馆并窃取其机密,所冒的风险是相当大的。维希法国大使馆有秘密警察组织,对任何一个可疑分子,他们都会毫不犹豫地干掉。当时以埃德加·胡佛为首的美国联邦调查局并不掌握她的情况,因此对她难以进行保护;况且,人们都知道胡佛对英国人并不友好。

尽管危险很大,辛西娅还是毫不犹豫地接受了任务。对于她来说,冒险是一种刺激,风险越大,越会激起她尝试的愿望。

第三十九章 查尔斯·布鲁斯成了她主攻的目标

辛西娅并不是一个仅凭自己的姿色周旋于各国大使馆之间充当临时间谍的女人。在调查和研究了法国维希大使馆的人员情况后,她便明智地作出决定,不能从众目睽睽的华盛顿着手,而应从纽约着手,因为维希法国人集中居住在纽约的比埃尔旅馆里。

开始时,辛西娅时常去看望她在智利结识的那位女友,另外还有一位当了维希法国商人太太的英国妇女。她的那位女友已经嫁给了一名德国伯爵。辛西娅希望能从她们那里了解一些关于维希法国驻华盛顿大使馆官员的情况。果然这两个女人告诉辛西娅说,那位大使加斯顿·亨利·海耶有些愚蠢可笑,正在和一位已婚的妇女私通,而且他也不喜欢美国的政界人士。辛西娅对这些男女之事并不怎么感兴趣,也知道这两个女人不能提供自己所需要的东西,就想以采访为借口,自己亲自去摸摸底细,于是就问她们:“知道谁在管理新闻事务吗?”

“他呀,一个让人着魔的人,”智利女友告诉她,“他的名字叫查尔斯·布鲁斯,过去是法国海军航空部队歼击机的驾驶员。真怪,他怎么会到华盛顿来做这一种完全不是他本行的工作?不过他很喜欢英国。在战争初期,他曾是英法情报委员会的成员,与英国皇家空军的军官们有过良好的关系。作为一位现役军官,他对维希法国是忠诚的,但他一点也不喜欢德国人。”

听了女友的这番话以后,辛西娅暗自决定,在维希法国大使馆里,她主攻目标应是查尔斯·布鲁斯。然而她遵循的原则是:目标越高,就愈被重视。她决定以假装采访大使为突破口。

毫无疑问,这一任务对她的机智是一次严峻的考验。她先与纽约办事处核实了她从闲聊中得到的关于布鲁斯的情况,结果完全证实了在法国沦陷前一段时期,布鲁斯确实与英国皇家空军一些军官相处得很好。这一消息给了辛西娅极大的鼓励。

辛西娅以美国自由记者的身份要求采访法国大使的申请没费多大周折就得到了答复。大使馆来电话说,大使同意会见美国女记者,但是没有安排具体采访的时间。辛西娅就只好公事公办地同主管新闻事务的查尔斯·布鲁斯联系。她倒真想看看女友说的那位查尔斯·布鲁斯到底是一个怎样让人着魔的人。遗憾的是她第一次未能同布鲁斯联系上。尽管接线员说他可以转告她的话,而辛西娅却坚持等布鲁斯来了以后,她再亲自打电话和他本人联系。第二天,辛西娅终于同查尔斯·布鲁斯通上话了,并约定了采访的时间。

那一天辛西娅精心打扮一番后,按时来到了法国大使馆。接待她的就是查尔斯·布鲁斯。布鲁斯四十来岁,英俊潇洒。而辛西娅的外貌也不由得让他从心底里感到叹服。眼前这位三十来岁的美女正是成熟的黄金期,一身绿色的套装和她绿色的眼睛搭配得是那样的和谐自然。

布鲁斯把辛西娅请到客厅里坐下,在等待大使到来之前两人开始闲聊。布鲁斯自我介绍了在法国海军服役时获得的荣誉,还无意有意地说出他有过三次婚姻。辛西娅一听立刻暗自高兴起来,久经情场的她当然明白这无疑是布鲁斯向她发出的信号。这时她又听到布鲁斯在关切地问自己:“英国正是交战国,你为什么还拿着英国护照呢?”

辛西娅说:“因为我的丈夫是英国人。不过现在我们已经分手了,我已是一个独立的女人了。我去过波兰、西班牙和智利等一些国家,我对这些国家都比对英国有好感。”

布鲁斯听后也相当高兴,就进一步建议辛西娅要装作一个超脱的世界主义者,他说“这是同大使打交道的最好办法”。不过在会谈时,布鲁斯对战事守口如瓶,他在谈到战争和政治问题时总是很谨慎。后来在辛西娅采访大使时,布鲁斯也在一旁陪同,不断地向她点头,表示赞许她态度的得体。采访结束后,布鲁斯送到门口,吻着她的手说道:“您说想帮助法国,是真的吗?”

“当然是真的。不过我需要你的合作。”辛西娅深情地盯着布鲁斯。她知道布鲁斯过去对英国人尚有好感,但自从英国攻击了维希法国的舰队后,就对英国怀有敌意,所以特意说起帕克的不仁不义,说起失散的儿子,带着感伤的样子,从而赢得布鲁斯的同情。最后她又说,人的悲剧比起国家的命运算不得什么,又表现出对英国、法国都不偏不倚的态度。

事后辛西娅觉得,自己的这番应酬是成功的,但也并不完全是装出来的。因为通过第一次接触,辛西娅也不得不承认,那位女友对布鲁斯的评价并非言过其实,眼前的这个男人的确是一个令人着魔的人。她需要等待布鲁斯进一步的反应。

第二天,布鲁斯上尉送来了一束红玫瑰,并邀请辛西娅共进午餐。布鲁斯的这种举动完全在辛西娅的意料之中,所以她欣然接受了他的邀请。在饭店里,布鲁斯看到有一个维希秘密警察正坐在桌子旁,他就向辛西娅透露说,他们的交往会带来危险,这号人总是在盯着他们,给他们找麻烦,因为他们不喜欢法国人同美国人交往。接下来,布鲁斯一边吃饭,一边还坦率地同辛西娅谈起了自己当前的处境。

布鲁斯说,当前由于战争的原因,维希政府决定厉行节约,削减开支,减少驻外人员。大使曾经派人通知过布鲁斯,说他必须马上返回法国。但是布鲁斯压根儿就不愿意这么做。他抗议说,要他回去就意味着又要从事他所讨厌的爬格子的工作,或者更糟糕的,就是跟着轮船从这个码头跑到另一个码头,整天无所事事。大使对他的处境深表同情,但是他所能提出的帮助布鲁斯的唯一方案就是,如果布鲁斯能够接受只拿一半薪水的条件,那么他就可以让布鲁斯继续留在使馆里工作,现实就是这样。

辛西娅对布鲁斯的这番话深有感触,她知道布鲁斯的现状非常不妙。领着一半的薪水,生活在华盛顿这样一个物价高昂的都会,还要养一个妻子,对他来说是很难做到的。况且他酷好应酬、交际,享受上层社会的生活,微薄的薪金怎么应付得了?于是她开始同情起他来,甚至想到了自己是不是嫁给他。

短短几个小时后,布鲁斯就被带到了辛西娅的住处。布鲁斯迫不及待,辛西娅也不推辞。

他们开始了热恋。

布鲁斯真诚地对辛西娅说,希望同她正式结为伉俪。布鲁斯说,他所能想到的唯一周全的方案,就是要求辛西娅与他一起回法国。至少在维希政府严格的定量配给制条件下,他们还可以勉强应付。

辛西娅答应布鲁斯需要一些时间来考虑考虑,但同时又叫他不要对此事抱有太大的希望。对于辛西娅来说,这一次不仅仅是间谍工作的需要,也是一种真正的感情的享受。布鲁斯是个见过世面的人,机智、多情、聪明而又幽默,确实是个惹人喜爱的好伴侣。在经历了同帕克的那段不愉快的婚姻之后,辛西娅没有想到,自己内心世界的激情又被眼前这个法国男人给点燃了。她当然不希望布鲁斯回到法国去,希望他能够留在美国。她知道这当然不仅仅是工作上的原因。

后来,辛西娅真的将此事报告了她的联系人。她的联系人一听,认为辛西娅之所以不希望布鲁斯返回法国,是因为她和他的个人关系陷得太深了,这是谍报人员所不允许的。辛西娅则愤怒地回答说,她当然极爱布鲁斯,但她之所以替布鲁斯着想,是因为布鲁斯是维希大使馆内最有可能向英国安全协调局提供所需情报的人。

辛西娅的这番话无懈可击。于是这位联系人就提出,如果布鲁斯同意领取一半的薪水而留在华盛顿工作,那就趁机把他弄到英国这边来。如果真是那样,就得给辛西娅准备一些钱,让她向布鲁斯提供帮助。对这一方法,辛西娅很不赞成,因为她知道布鲁斯不是那种靠女人维持生活的男人。这根本不是解决问题的做法。

辛西娅去请示安全协调局纽约办事处的联系人霍华德。霍华德认为,布鲁斯如此热恋辛西娅,倒是给英国情报协调局提供了一个难得的机会,那就是把他弄到英国这方面来,由协调局给他补足薪水。事情虽然很冒险,但也只有这一个办法。辛西娅应该向布鲁斯挑明自己是个间谍,效劳于中立的美国而不是英国。辛西娅也没有更好的办法,决定试一试。

听了辛西娅的坦白后布鲁斯很生气。他对辛西娅大声说:“你简直是发疯了,你一个漂亮的女人去为英国干这种冒险的事,难道想让法国秘密警察把你漂亮的身体扔进波托马克河吗?”

辛西娅动情地抚慰着自尊心很强的布鲁斯。她说:“查尔斯,我知道你是个爱国者,但是我们要在一起,也只有这个办法了。我起初是为了情报工作接近你,但我们第一次接触时,我就爱上了你,的的确确爱上了你。你厌恶英国人攻击了法国舰队,实际上我是在给美国人服务,你知道美国是我的祖国,我效劳于中立的美国而不是英国……”

爱情战胜了一切。从此以后,布鲁斯成了辛西娅最忠实的情报提供者。凡是法国大使馆一切来往函电文件他都将抄件送给辛西娅。还有使馆的一切活动,比如大使会见了谁,海军武官和陆军武官在做什么等等,都及时向辛西娅报告。这一切对英国来说真是无价之宝。后来,为防止两人的频繁往来引起人们的注意,辛西娅奉命搬到了沃德曼·帕克旅馆,在那里租了一套房间。布鲁斯和他的全家也住在这里。辛西娅离布鲁斯的第三任太太近在咫尺,表面上看来像是一个危险的举动,然而这却方便他们在没有任何外界监视的条件下频繁接触,可以更加稳妥地见面。

然而有些时候,布鲁斯也在思考这种行为算不算卖国?自己要不要改变主意?在他思想深处,那个英国攻击法国舰队的事件仍然使他怒火中烧。正在布鲁斯犹豫不决的时候,有一天法国大使交给了他一封信,这是法国海军司令部达尔朗上将发来的一份通知的副本,要求他搜集在美国船坞停泊待修的英国军舰和商船的情报。谁都知道,达尔朗与纳粹德国打得火热,很明显他是要把这些情报交给德国海军情报局。这件事一下子激怒了布鲁斯,他生气地对大使说:“不行!替纳粹分子搞情报,这不是法国人干的事儿!”

当天晚上,布鲁斯就把这份通知拿给了辛西娅看。后来,布鲁斯又把海军武官发给达尔朗的几份复电的副本交给了她。复电中指出:“军舰‘击退’号在费城,巡洋舰‘马来西亚’号在纽约,航空母舰‘辉煌’号在弗吉尼亚的诺福克检修……”德国海军对这份电文所作的决定是:“对这些军舰,或者就地炸毁,或者先进行监视,等到其出航后让德国潜水艇伺机而动。”总之要把这些英国皇家军舰在短短的几星期之内全部摧毁。英国安全协调局得到这份情报后立即对舰队采取了保护措施,否则那些军舰就会成为德国人攻击的靶子。

当辛西娅问他为什么会给她这一情报时,布鲁斯面色严峻地说:“法国人没有给德国人当密探的义务。”从此以后,他成了辛西娅最忠实、最勤奋的情报提供者。凡是辛西娅可能感兴趣的东西,他都能提供。除了口头提供的情报外,他还经常给辛西娅写书面报告。

第四十章 密码改变了二战的进程

1942年初,英国海军情报局急于获取维希法国海军的密码,给情报人员施加了巨大的压力,于是辛西娅被召到了纽约。她的上司向她明确地提出了英国安全协调局的要求,要她想尽一切办法搞到这种密码。要是换了别人,肯定都会反驳说英国安全协调局的想法简直是异想天开,绝对不可能办到,而辛西娅却说:“这是不可能的。但我喜欢干不可能的事。”她愉快地接受了新任务。

一回到华盛顿,辛西娅就立即向布鲁斯提出了这个要求。但是布鲁斯一听却气得肚子都快炸了。他说辛西娅的老板简直是个疯子,而辛西娅自己也比疯子好不了多少。“难道你不了解密码本是由沉甸甸的好几册组成的,而且总是密藏在机要室的保险柜里?难道你不了解只有大使和首席译电员才知道保险柜的暗码?”布鲁斯狂吼道。

辛西娅明白,她必须适可而止,不能让布鲁斯在已经是最大限度尽职尽责的情况下又让他为难,以致采取放弃的态度。她鼓励他说,自从她和她的外交官
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!