友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
朱镕基答记者问-第19部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
问:你可否详细说一下中国对外商恢复实施税收优惠政策的安排及原因为何?
朱镕基:我知道你们对我讲话的这一部分一定是很感兴趣的。但是由于这个决定还未宣布,因此我不能说得太具体,对不起。可是,我可以给你一个希望:1996年4月1日以前,中国对于外商投资进口的设备是采取减免关税和增值税的政策;我们在4月1日以后改变了这个政策,对进口的设备恢复征收关税及增值税。为什么?因为我们去年把关税的平均水平从前年的35%降低到去年的23%,我们非常担心财政收入要受到极大的影响,财政赤字将会增加,因此我们实行了恢复征收进口税收的政策。但是经过一年多的实践,我们的财政收入有很大增加,我们的实力得到加强,而且根据外商投资者的要求,希望我们继续实行减免关税和增值税的政策,我们准备考虑这个意见,而且准备在近期恢复这种减免关税和增值税的政策。至于在什么时候,我只能说,尽快。
问:请问你有没有中国获准加入世贸组织的时间表?
朱镕基:时间表不由我决定,我看主要由世贸组织的参加国,特别是那些主要的国家来决定。至于我的意见,是愈快愈好,但是我也不着急,因为中国被排斥于世贸组织以外,是不合理的,这个问题终归是要解决的。
问:在银行体制改革上,请问你有没有一个时间表?外资银行的参与程度如何?
朱镕基:我刚才的讲话中间,对于金融系统的重要性已经做了一些阐述,这个问题对我们的改革是非常重要的,我们下一步将要极大地加快金融体系的改革,特别是中央银行监管的加强和商业银行自主经营的改制。我们现在正在进行准备,准备在今年11月份召开全国深化金融改革和防范金融风险会议。在这个会议上,我们将要作出重大决定,把中国的银行制度推向现代化。至于对外国银行的开放,目前已经有500多家外资银行在中国设立办事处,这当中有150多家已经开设了分行,其中还有9家可以做人民币业务。我刚才已经讲了,我们将进行进一步的开放,也就是说,你们愿意到中国来开银行,我们表示欢迎。但是,你们不要来得太快,来得太快,你赚不到钱,不要埋怨我。
问:我是设在华盛顿的国际资源集团的。我的问题是,三峡工程这样一个大工程,你是不是期待着世界银行的支持?第68节:在香港“21世纪中国经济发展高级研讨会”上的演讲和答问(4)
朱镕基:这个问题最好问沃尔芬森先生。
问:中国内地与香港的外汇储备加在一起,达2200亿美元。请问中国在区域金融合作上,是否会扮演更积极的角色?
朱镕基:你的计算很准确。我刚才讲了9月15日中国内地的外汇储备是1316亿美元,香港860亿美元,包括土地基金的话,加起来近2200亿美元,你算得很准确。但是,我们是“一国两制”,我从来没有把香港的钱放在自己的口袋里。中国内地虽然有1300多亿美元的外汇储备,今年年底我估计肯定要超过1400亿美元,但是请注意,香港是一块钱外债也没有,中国内地的外债现在有1100亿美元,我欠沃尔芬森先生很多钱。特别是如果按人口来平均的话,中国内地的外汇储备很少。我们想起更大的作用,可是我们的力量达不到,但是我们一定尽最大努力!
问:我的问题是关于人民币可兑换的问题,因为有人说人民币实现自由兑换是不利的,我们请你讲一下这方面的看法,并且也想请你讲一下对于港元和美元挂钩是怎么看的?
朱镕基:中国已经在去年实行了经常项目下人民币的自由兑换,也就是说实现了IMF所规定的第八条款,这一点克林顿先生是承认的。目前我们还没有实行人民币资本项目下的可自由兑换,所有跟我谈过话的著名的银行家都劝我,实行资本项目下的人民币可自由兑换要十分谨慎。因此,我们一定会实行资本项目下的人民币可自由兑换,但是需要时间。也就是说,要等到中国的产业结构比较合理和中央银行的监管十分有力的情况下,我们才能够实行完全的可自由兑换。
关于港元的联系汇率制度问题,这个制度已经实行了13年多,对香港的繁荣作出了重大的贡献。目前由于东南亚的金融动荡,港元联系汇率制度遇到了一定的困难,比如说旅游业,香港的旅游业受到了一定影响。我从香港特别行政区政府的权威人士方面获悉,他们没有打算在近期或者中期来改变这个政策,他们认为没这个必要。我同意他们的意见,因为我觉得香港的经济结构比较合理,“泡沫经济”的成分比较少,港元的地位非常稳固,刚才讲到有860亿美元的外汇储备,完全可以捍卫港元的稳定性,因此,我相信他们的决定是正确的。其实我已经讲得太多了,你们直接问他们比问我好得多。
问:你刚才说世贸组织没有把中国纳入其中是不合理的,但华盛顿方面未必同意。江泽民主席下月将访美,美国财长鲁宾将访问北京,你希望北京方面通过鲁宾带回什么信息?
朱镕基:我想,江泽民主席和克林顿总统都比我聪明得多,他们一定会圆满地解决问题。当然,我没有这个权力为他们规定议程,或他们需要达成什么协议。我们非常欢迎鲁宾部长访问中国,我希望从他那里听到很好的消息。Any question(还有什么问题)?
问:我们很高兴中国在金融体系实行开放政策,请问在保险业方面开放情况如何?
朱镕基:今天如果没有人提保险业这个问题,我会觉得很奇怪。因为全世界最大的保险公司的负责人我看都找过我了,我告诉他们,我们一定会批准你们到中国来开设分公司,可是,需要时间。我们欢迎你们来,对中国的经济发展有很大的好处,可是,对市场的容量,我们也必须做足够的估计,如果都进来而没有生意做的话,我也对不起你们。我们已经批准了美国、加拿大、日本、瑞士、德国、法国的保险公司在中国开业。下一个我想应该是英国或澳大利亚,其他的国家都有份儿,but be patient(但要耐心点)。第69节:在新加坡谈住房制度改革问题
在新加坡谈住房制度改革问题
(1999年12月1日)
(1999年12月1日上午,参观新加坡大巴窑组屋区后)
记者:总理你好,这个组屋的概念可以帮助我们推动住房制度改革,怎么推动?
朱镕基:1990年我第一次来的时候就借鉴了他们很多经验。这次来了以后,看到它又有新的发展,我很欣赏。我们有些做法也跟他们差不多,但是他们走在前面,特别是他们有一个非常阔气的政府,我的政府太穷了。
记者:那要怎么样解决?
朱镕基:我们还是要解决,只是没有他们那么高的标准。
记者:朱总理,觉得怎么样?你觉得中国可以做得到吗?
朱镕基:当然,也要根据不同的收入、不同的层次。他们的做法是属于条件比较好一点的。
记者:中国现在不行吗?
朱镕基:那当然,中国是发展中国家。第70节:在与美国总统克林顿联合举行的记者招待会上回答记者提问(1)
在与美国总统克林顿联合举行的
记者招待会上回答记者提问
(1999年4月8日)
朱镕基:感谢克林顿总统邀请中华人民共和国政府代表团访问美国。今天我很荣幸,能够与克林顿总统一起跟新闻界的朋友们见面。我愿意通过新闻界的朋友们,向美国人民致以我最衷心的问候和最美好的祝愿。
我踏上美国的国土,是从洛杉矶开始的。虽然老天不太欢迎我,倾盆大雨,但是似乎美国人民还是喜欢我的。今天,我们受到克林顿总统盛大的欢迎,我们跟总统和他的同事们进行了友好的会谈。中午,我也出席了奥尔布赖特国务卿举行的盛大欢迎宴会,使我能够会见很多老朋友。我想,我们的会谈是友好的、坦诚的,是建设性的,也是富有成果的。当然,这种成果不在乎达成多少协议,我想我们的协议达成的已经不少了,关键是我们中华人民共和国代表团能够会见美国的各界人士,能够直接地跟美国人民来交谈,来说明我们的观点。
我在今天上午已经说了,不是只对你say “Yes”(说“是”)的朋
友才是好朋友,敢于对你say “No”(说“不”)的朋友也许是最好的朋友。我从华盛顿,还要到丹佛、芝加哥、纽约和波士顿,我将会见很多的美国朋友,我愿意和他们交谈,也愿意和他们辩论,这样才能够促进我们中美两国人民之间的交流和相互的理解,从而促进我们中美之间由江泽民主席和克林顿总统所致力于建设的建设性战略伙伴关系,这样一个友谊的关系,能够继续发展下去。
刚才总统先生已经说了,今天上午在WTO问题上面,也达成了一定的协议,将要发表一个联合声明。同时,在已经达成的,比如在农业协定方面,我们要签署这个协定。我认为,这些都有利于进一步
推进中美友好合作关系的发展。
朱镕基:我想,那位女士拿着中美两国的国旗,我应该点她提问。
记者:非常感谢朱总理,我是香港《文汇报》的记者韩桦。在你的美国之行开始之前,这一路从洛杉矶到华盛顿,人们包括我们的读者一直都有这样一个问题,就是现在中美关系遇到这么大的困难,为什么你还决定如期访美,能不能告诉我们你的真实想法是什么?在本世纪末,中美关系应该朝着一个怎样的方向发展?
朱镕基:说老实话,我一点儿也不想来。
就在我访问美国的前几天,我会见了美国国会的两个代表团,一个是由托马斯先生率领的,另一个是由罗斯先生率领的,一共有20位参议员、众议员。我当时就对他们说,你们那里的政治气氛那么反对中国,我不敢到你们那里去访问。可议员先生们都告诉我,你还是要去,我们欢迎你去,我们喜欢new face(新面孔)。那我说,我的好朋友尚慕杰大使告诉我,他比我要先回美国,到我将要去的地方介绍我,来宣传中国。他准备被打得鼻青脸肿,在美国见我的时候,脸上要包着绷带。我说,他是一名美国人,还要遭到这样的待遇。我这个中国人去了,我这个新面孔要带血了。这些议员先生没有给我保证,但是江泽民主席让我还是要来,他是中国的number one(“一把手”),我还只能听他的。
可是我可以告诉诸位,我现在的情绪比我来的时候要好得多了,因为我在这里遇到了非常友善的面孔和非常热烈的接待。我相信,我此行不但能够为推进我们两国之间的友好合作关系的继续发展贡献一点力量;而且我也相信,我会得到美国人民的理解,使我们在很多现在争执的问题上取得一定程度的共识。当然,我们也会在很多经济问题上达成协议,比方说刚才讲的农业协定方面,这个我们已谈判了13年了,今天中国在这方面应该说已作出了很大的让步。在TCK(小麦矮腥黑穗病)小麦的问题上面,我们已经允许美国的7个州都能够向中国出口小麦;在出口柑橘方面,我们允许4个州包括加利福尼亚州都能出口到中国去;在中国加入WTO方面,我认为实际上我们的差距已经是很小很小,在我看来已经不算什么了。当然,克林顿总统先生可能不同意我的说法,他们还认为有很大的差距。我们现在只能够签一个联合声明,而不能够最终签署协定。如果要我说老实话,问题不在于那个“很大的差距”,而在于现在的政治气氛。
但是,我们对于中美两国友好合作关系的前途是非常乐观的。我今天上午已经讲了,在中美之间,没有任何问题是不能够通过友好协商来获得圆满解决的。至于在人权问题方面、在达赖喇嘛问题方面,刚才总统先生所讲的,我们还有时间来争论,不在这里争了。
记者:我是香港《星岛日报》记者。昨天朱总理的专机在安德鲁斯空军基地降落之前7个小时,克林顿总统作了一个对华政策的演讲,他提到1996年3月美国向台湾水域派遣航空母舰的事情,他认为这个事情维护了台海安全。朱总理,你如何看美国的军事力量对两岸关系的影响?你认为两岸统一要不要有时间表?你愿意不愿意访问台湾?
朱镕基:关于对台湾的政策、对统一台湾的政策,我们的江泽民主席有着非常明确的声明,这一点我想不用我再来说了。
我们从香港回归祖国就可以看到,中国严格地在那个地方实行“一国两制”、“港人治港”、高度自治。我想,全世界的人民都承认这一点。而我们对统一台湾的政策比这个要宽松得多,也就是说,我们允许台湾保留它自己的军队,而且我们也准备让台湾的首脑到中央政府来当副首脑。至于他能不能当正首脑呢?那我就不清楚了,因为我想大概没有人会投他的赞成票。
中国政府一再声明,我们尽量用和平的方法来统一台湾,但是我们也从来没有宣布放弃使用武力。因为如果我们这样宣布的话,那么台湾将从中国永远分离出去。我刚才在克林顿总统的办公室看到了林肯总统的肖像。当年林肯总统为了保持美国的完整,不惜使用武力,我们应该向林肯总统学习。
至于我要不要到台湾去,他们又没向我发邀请,我怎么去?而且,以什么身份去?你帮我想一想。
克林顿:对不起,我想插一句,因为林肯总统的地位好像比我还重要。首先,美国的政策就是一个中国的政策。我每次有机会都会重申,今天我就再次重申。第二点,我认为这个问题应该通过和平方式来解决。我想大家都会同意的是,台湾和中国大陆过去50年来关系的事实背景和美国南北战争那段时期的历史背景有所不同。我觉得,中国大陆和台湾之间除了血缘关系,就是大家都是华人,除了这个关系以外,还有很多可以实现互补的地方,包括经济,但是不仅仅是经济上。所以,我希望这个问题能够得到解决。而且我认为,如果总理先生到台湾的话,能够像今天在这儿访问那么幽默,那么有风度,那我认为应该去。
朱镕基:会不会被打得鼻青脸肿呢?
记者:总理先生,我想提的问题是,关于中国偷窃美国的核弹头技术,还有中子弹的技术,你是不是有什么话想说?有人捐数十万美元给克林顿作为政治献金,关于这个问题你有什么话想说?
朱镕基:我以中华人民共和国总理的身份在这里庄严地声明,我根本不知道有什么间谍偷窃了美国的军事机密,我也完全不相信这一点。我也问过江泽民主席,他也完全不知道有这么一回事。中国没有这种政策,要去盗窃美国的军事机密。我也不相信,在美国的安全保卫工作这么严密、技术设备这么先进(当然,这个麦克风的技术好像不是太先进)的情况下,中国能够在美国盗窃什么机密。我看是不可能的。
至于中美两国学者在交流他们的科学技术知识的时候,也许会谈到某些有关军事方面的技术,但是我不相信这里面有什么带有实质性的军事机密,我也不相信在他们的交流中间会涉及这样的问题。作为一个高级工程师,我主管中国工业几十年,我从来不知道有什么尖端技术是从美国来的。当然,技术是人类共同的财富,科学的发明往往是殊途同归,我们中国的导弹与核技术确确实实也是从外国引进的。我们导弹技术最早的先驱者是钱学森先生,他是从美国回来的;我们核技术最早的先驱者是钱三强先生,他是从法国的居里夫人的实验室回来的。但是我可以向你们保证,他们回来的时候一片纸也没有带回来,就带回来一个脑袋。所以,我在3月份的记者招待会上曾经说过,请你们不要过低地估计了你们自己的安全保密的能力,也请你们不要过低地估计了中国人民开发军事技术的能力。我在洛杉矶的时候,州长请我吃饭,他问我:“你们今年准备怎么庆祝建国50周年呢?”我说,我们将要举行一个盛大的阅兵式,在这个阅兵式上将要展示中国最先进的武器,而这些武器都是中国自己开发的,不是从美国偷来的。州长夫人就建议:“那你们应该在导弹武器上写上一个广告:‘It’s made in China; not from USA(中国制造,非美国品)’。”我很欣赏她的幽默,我说:“That is a good idea(这是个好主意)”。当然,克林顿总统先生曾经宣布了,说美国有6000多件核武器,中国只有二三十件。他比我更清楚,我都不知道中国具体有几十件核武器。这个数字我虽然
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!